TRES ACTIVIDADES QUE COMPLEMENTAN AL ACTOR Y UN CONSEJO AL OÍDO

Hoy en día parece que dominar la interpretación no es suficiente para que te cojan en una audición. Los directores de casting buscan perfiles con experiencia en el escenario, y también con ‘algo más’. ¿Cuáles son las habilidades que más se solicitan en la actualidad?

LOGO_ESTRELLA

  1. Dominar otro campo artístico: tocar un instrumento, cantar, bailar…

Cada día encontramos más papeles en los que, por exigencias del guión, se necesita cantar, bailar o tocar un instrumento.

La música en directo cada día está más de moda en el teatro, y las coreografías en cortos y películas forman parte de las escenas más cómicas. Cantar ya no forma solo parte de los musicales, en algunas escenas te pueden pedir que entonces un par de estrofas, y si tienes buena voz y evitas la necesidad de usar un playback, ganarás puntos. Las actividades circenses también son muy solicitadas en los últimos casting que nos han llegado, e incluso las manualidades.

En resumen, si dominas uno de estos artes, se complementa de maravilla con tu currículum como actor. ¡No dejes de indicarlo en tu perfil, y de incluir material demostrándolo en tu videobook!

 

  1. Saber trabajar detrás de la cámara

Haber montado tus propios proyectos al inicio de tu carrera te abrirá muchas puertas. Los directores de casting verán que tienes experiencia en otras materias, como la dirección, de producción e incluso de vestuario y maquillaje. Esto demuestra que conoces el proceso completo que conlleva un proyecto, y que tu visión global beneficia al equipo entero.

Hace unos meses entrevistamos al actor Sergio Peris-Mencheta que, desde su visión de director, nos dio dos consejos muy similares a estos (minuto 2:20):

 

  1. Dominar algún idioma

Cada día son más los actores que complementan su videobook con una escena interpretada en otro idioma. Si eres bilingüe, o dominas el acento de un idioma, tienes muchas posibilidades de que te cojan en producciones que trabajen con gente extranjera, o incluso que se hagan en el extranjero. A veces tu personaje ni siquiera tiene que decir muchas frases en ese idioma, pero los productores y directores no saben español, solo su idioma natal, y lo que necesitan es darte las instrucciones de ese personaje que habla español en su película.

En las producciones españolas también necesitan en muchas ocasiones actores que se hagan pasar por extranjeros, para lo que tienen que dominar el idioma y luego poner un acento en Español.

Un consejo al oído

Se original. Se diferente. Hazte destacar. No pierdas ninguna oportunidad que se te presente en la vida de aprender algo nuevo, o de mejorar algo que ya sabías. No te olvides de donde procedes, y de cuál es tu cultura, porque te puede ayudar en un futuro. No dejes de contarle a los directores todo lo que has hecho y sabes hacer, sin ser apabullante ni prepotente, busca la oportunidad en la que puedas contar algo. Da el primer paso cuando alguien del equipo necesite hacer algo y tu sepas hacerlo. Consigue ser la solución, no el problema, pero todos nos equivocamos y lo importante es ayudar a superar los baches aunque tú mismo los hayas creado. Y, sobre todo, valórate a ti mismo y ten confianza, así los demás la tendrán también en ti.

¿Quieres leer más #CastingConsejos? ¡Los encontrarás en www.castingactores.es! Cada semana sacaremos nuevos, algunos de ellos de mano de actores profesionales de nuestro país.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *